Ta có một việc kỳ đặc,
Chẳng xanh vàng đen đỏ trắng.
Cả người tại gia, xuất gia,
Thích sanh, chán tử là giặc.
Chẳng rõ sanh tử khác đường,
Sanh tử chỉ là được mất.
Nếu cho sanh tử khác đường,
Lừa cả Thích-ca, Di-lặc.
Ví biết sanh tử, sanh tử,
Mới hiểu lão tăng chỗ náu,
Môn nhân, hậu học, các người,
Chớ nhận khuôn mẫu pháp tắc.
(Ngã hữu nhất sự kỳ đặc,
Phi thanh huỳnh xích bạch hắc.
Thiên hạ tại gia xuất gia,
Thân sanh ố tử vi tặc.
Bất tri sanh tử dị lộ,
Sanh tử chỉ thị thất đắc.
Nhược ngôn sanh tử dị đồ,
Trám khước Thích-ca Di-lặc.
Nhược tri sanh tử, sanh tử,
Phương hội lão tăng xứ nặc.
Nhữ đẳng hậu học môn nhân,
Mạc nhận bàn tinh quĩ tắc.)
GIỚI KHÔNG – Bản dịch HT Thanh Từ.
(BÌNH: Tất cả khuôn mẫu pháp tắc là ngón tay để chỉ, không phải mặt trăng mà bạn muốn thấy. Nếu bạn không có các hướng dẫn đó, bạn không biết làm sao tập Thiền. Nhưng khi bạn bám chấp vào nó như chân lý, bạn sẽ không bao giờ hiểu được pháp môn tâm tông này. Đây là cửa không cửa, và cũng là đường đi không có đường đi.)
Nguồn:thuvienhoasen.org

Chư Kinh Tập Yếu - HT Duy Lực Dịch
Kinh Diệu Pháp Liên Hoa Giảng Giải - HT Thanh Từ
Kinh Lăng Già - HT Duy Lực Dịch
Kinh Viên Giác - HT Duy Lực
Duy Lực Ngữ Lục ( Bộ 2 Tập ) - HT Duy Lực
Cội Nguồn Truyền Thừa Và Thiền Thất Khai Thị Lục - HT Duy Lực
Liên Hoa Nguyệt San (Huế) - Hội Tăng Già Trung Việt
Kinh Kim Cang Giảng Giải - HT Thanh Từ
Kinh Địa Tạng - HT Trí Tịnh Dịch
Kinh Kim Cang Giảng Giải - HT Tuyên Hóa
Kinh Kim Cang Bát Nhã Ba La Mật - HT Trí Tịnh Dịch